Категория:
Эмоциональная террористка
В бешенстве
С кем-то переписываться — сущий кошмар! «За осторожнасть», «занимаешся»… как же это отталкивает от людей, а вроде бы неплохие бывают, но все как один русского языка не знают. И общаться уже не хочется. Совсем. Ни с кем.
мне перестал нравиться мальчик после того, как он написал слово «никого» раздельно там, где было слитно)это нормально)
так можно и одной остаться, писателей на всех не напасешься)))
ну, скажем так, за этим НИ КОГО не то, чтобы скрывалось, а четко выражалось внутреннее человека. уважающий себя человек, если и не знает родной язык, будет использовать программы проверки ошибок-как минимум. да и вообще, он писал это в контакте, где автоматическая проверка)так что лучше одной, чем с человеком, котоырй даже не может обратить внимание на то, что отправляет даме) )я не говорю, что сама семь пядей во лбу и знаю язык «на отлично», но элементарыне вещи можно и знать)
точно, элементарщина должна усваиваться с молоком!) тоже так считаю
Хосподя, прочла «Пауло Коэльо „Бригада“. Подвисла»
да) что-то тебя не туда))
Черт, только с третьего раза нашал ошибку
Но я грамотная, ЧЭСНА!
ааа!!! рву волосы на голове!!! мне написали «ищю»
ИСЧУ — куда лучше)))))
я вчера прочла в одном блоге «сегодня какоц то изря до вон день» — это имеется ввиду «какой-то из ряда вон выходящий день»… мдя)))
да уж… нет, ну я понимаю, например, когда мы с мамой в Агенте переписываемся на нашей «жаргонной», типа «чойтааа...»," хде вы там..." и тэ дэ — это с мамой, это мы так разговариваем, но если человек пишет серьезно, без умысла делает ошибки — это ж монитор исплевать можно))
да, я люблю «шутиьть» буковками, но иногда такие перлы встречаешь...)
Какоц то изря до вон — это по-корейски
Вот только не пойму — северо- или южнокорейски
я даже прочитать эту фразу не смогла, язык сломала)))
Это реально может отвернуть немного от человека, хотя и, по сути, глупо наверное)
после такого я тоже не могу с человеком нормально общаться.. как-то не так уже становится(
и поэтому допускаю только такие опечатки, где видно, что это не ошибка, а действительно опечатка))
Для меня ошибки в письме ещё простительны, но как меня выбешивает, когда в разговорам к глаголам добавляют -ися или говорят звОнит.Я людям начинаю на их ошибки в речи указывать, а они обижаются и считают, что я выпендриваюсь… а ведь как лучше хочешь.